E-Zine
Genre: Stories

تفضلي بالدخول سيدتي
تفضلي بالدخول سيدتي
By: Khaled Ghazy on: Thursday 19 October 2017 - Genre: Stories

" إذا أهناك نصبنا لك حظوظ نفسك ، فجعلناك تتقلب في الملذات " سيل حكايات تنسجها ظنوني .. تجمعت في ذهني قطرة قطرة وتجمدت وأصبحت جليدا مع مرور الوقت ، وإذا جاءت قطرة أخرى تبعتها قطرات ضخمت حجم...

Butrus: A distant hazy face
Butrus: A distant hazy face
By: Mansoura Ezeldin on: Wednesday 18 October 2017 - Genre: Stories

Short Story by Mansoura Ezzedin Translated into English by Nada Elzeer source: Banipal While my grandfather looked after his personal affairs, I would turn to another who went by the name of Butru...

هواء
هواء
By: Manal Elsayyed on: Wednesday 18 October 2017 - Genre: Stories

من يحتمل ؟ قرصة نملة، طنين ذبابة فوق أذن يغمرها عرق لزج ، من يحتمل الصمت وسط المتحدثين وصوت مترو يطحن فوق عجلا ته ذرات تراب خفيفة ، ويطحن الكلام البسيط الذي يدور بالرأس " أربع وثلاثون محطة&quo...

La magie de l'amour et de la mort
La magie de l'amour et de la mort
Review and Excerpt in French by Dina Heshmat
By: Hamdy Elgazzar on: Tuesday 17 October 2017 - Genre: Stories

Dina Heshmat Al_ahram hebdo,19_25 avril 2006 Publié en 2005 chez Merit, le premier roman de Hamdi Al-Gazzar, Sehr aswad (Magie noire), n'est pas passé inaperçu. Le n...

Al-Amira Dhat Al-Himma
Al-Amira Dhat Al-Himma
By: Shawki Abdelhakim on: Sunday 15 October 2017 - Genre: Stories

The epic begins with the most flourishing epochs of the Umayyad Caliphate in the golden age of Abd Al-malik lbn-marwan until Marwan Ibn-Muhammed, the last of the Umayyad caliphs, who was pursued by Ab...

Taxi Talk
Taxi Talk
By: Khaled Alkhamisi on: Wednesday 1 October 2008 - Genre: Stories

Excerpt from Khaled Alkhamisi's "Taxi"   Passing by the fences that enclose Cairo University, I found myself confessing to the cabbie how much I missed my college days. For so...

A Very Old Man with Enormous Wings
A Very Old Man with Enormous Wings
By: Editor on: Thursday 1 March 2007 - Genre: Stories

By:  Gabriel Garcia Marquez Translated by Gregory Rabassa On the third day of rain they had killed so many crabs inside the house that Pelayo had to cross his drenched courtyard and throw t...

العبـــــور
العبـــــور
By: Yousri El-Ghoul on: Monday 21 August 2006 - Genre: Stories

على حافة الآن ، تتنفس أسراب البشر - المنهكة من ردهات الماضي – الصعداء . و مع تهاويم العبور تنطلق الأنفاس مسافرة إلى مرافئ البعيد ، يندفعون في رحم الممر الضيق ، المثخن بالجراح . تتضرع الألسن لاهث...

Yusry al-Ýul  “Il passaggio”
Yusry al-Ýul “Il passaggio”
By: Yousri El-Ghoul on: Monday 21 August 2006 - Genre: Stories

    Translated by: Daniele migliore     Orientale University - Napoli     Ai margini di quest’epoca gli uomini tirano profondi respiri, stanchi...

صدى الجدران
صدى الجدران
By: Dina Selim on: Monday 21 August 2006 - Genre: Stories

أمسك بذيول الصبا وما زال الطفل داخلي، أتدرج حيث باب العمود أدخل أسوار المدينة العتيقة، تتراقص حولي نغمات حَيْرتي، نغمات شرائط الكاسيت،( يا قدس يا مدينة الصلاة أصلي...) ومن بين الضجيج تبتهلُ الأسارير ل...