هذي بلاد لم تعد كبلادي
(0)
Further Reading
Related Articles
ماذا أصابك .. ياوطن ؟
By: Farouk Goweida
By: Farouk Goweida
Upcoming Events
Online discussion of The Vegetarian by Han Kang Nobel Prize winner 2024
November 08, 2024
This discussion of Han Kang’s The Vegetarian...
Art Auction: Support Palestinian Families in Gaza
October 18 - 20, 2024
Join us on October 18th for Art for Aid, an online...
Book discussion:Chimamanda Ngozi Adichie 's Half of a Yellow Sun
September 28, 2024
Chimamanda Ngozi Adichie 's Half of a Yellow S...
Edward Said – Culture and Imperialism
July 27, 2024
Discussion of Edward Said's Culture and Imperi...
Admin - 4 years ago
من ارشيف تعليقات القراء 2011
Name: Ali Tal
'This Country no longer feels like mine' is a book of Poetry by Farouk Joweida. In it he examines our need for purpose and for the signs that might help us decide what to do with our lives and our desires that makes the pain of our restless souls move so fast that it is invisible. The last two poems ask 'how can we reconcile ourselves to just watching and waiting our dreams and aspirations to die before our eyes', killed by ignorant tyrants?' Haunted by our blue skies out of which nothing comes, the poems speak of intensely felt moments in our history, creating such blood-soaked ghosts of our sea voyaging young men that are both sad and troubling. Themes of absence and isolation of the migrants are heartbreakingly explored in a language so plain, that it might take us a while to notice how disturbing the poetry is. Joweida's poems, though somewhat a little repetitive (especially in biding George bush the son a farewell), are so clear that the reader could see the poet's shaping his thoughts into words. I found the Poems of outstanding beauty by a poet of the first order who knows how to make words sing.
Name: ماجد سمير
"في الركن يبدو وجه أمي
ربما غابت ... ولكني أراها
كلما جاء المساء تداعب الأطفال"
هكذا ينقل الشاعر العظيم مشاعر فقدان الأم الحاضرة الغائبة هكذا ببساطة وصدق وقوة الكلمة والخيال
Name:محمد عابد
قصيدة (ارحل... وعارك في يديك) والتي كانت أصلا موجهة للرئيس الأمريكي بوش الابن في نهاية حكمه، يمكن أن يعاد فهمها اليوم لتخاطب مبارك وزملاؤه من الطغاة العرب، وهو ما قد حدث فعلا عندما نشرت على الفيسبوك أثناء الثورة فتصور الجميع أنها كتبت خصيصا لمخاطبة مبارك.
Name:Rita
I would like to thank arabworldbooks.com for this interesting choice. This small book encapsules the anger and frustration of all Egyptians that led to the January 25 revollution. It will be interesting to see his next one.
Name: بنت النيل
ههذا الديوان للشاعر الكبير فاروق جويدة يكتسب قيمة خاصة بعد ثورة 25 يناير، والتي ردت بأن هذه البلاد هي بالفعل بلادي، وكأن شهداء الثورة أعادوا الكرامة للشهداء الذين غرقوا في بحثهم عن حياة أفضل في أوربا .
Name: Sara Mortada
Farouk Gwida is a popular poet. Lyrical and uncomplicated, he has the capacity to appeal to a wide audience. He may not be the most creative of arab poets but at least he appeals to the masses.