Fatma Naoot

Egypt

Fatima Naoot is considered one of the most remarkable voices in Arabic poetry. She works as a column-writer in press, and a presenter in TV media. Born in Cairo in 1964, she graduated in 1987 from the faculty of Engineering, Architecture dep. at Ein Shams University, Cairo. She has published 18 books to date: seven poetry collections, eight translated anthologies and novels from English into Arabic, and three books of literature criticism and essays. She has translated into Arabic the novels and stories of Virginia Woolf, John Ravenscroft, Chimamanda Nagozi Adichie, Philip Roth, and dozens of British and American contemporary poets. She writes constant weekly columns for newspapers in Egypt and the Middle East. She won the first prize of the "Arabic Poetry 2006" competition in Hong Kong for her fifth poetry collection, A Bottle of Glue, a Chinese/English edition (Nadwah Press, 2007). She has represented Egypt at several noted international festivals and conferences in Europe, Latin American and the Middle East. Her poetry has been translated into English, French, German, Italian, Dutch, Spanish, Chinese, Persian and Kurdish. In both articles and poems, she pays attention to minorities like Copts and women.

She is:
• A working member of Egypt Writers' Union
• A member in International Pen Club Writers.
• A member in Scottish Poetry Library. World Poets Society (W.P.S.) http://worldpoetssociety.spaces.live.com/
• A member of "Poets of the World"
• .A member of Arab Union for Internet.
• A member of Egypt Engineering Syndicate.
• A member in L' Atelier du Caire.
• A member in Egyptian Women Writers Union

Poetic collections:
– “Finger's Pat” 2001 published in Egypt.
– “One Centimeter Away From the Ground”- 2 editions- 2002 Egypt
– “A Longitudinal Section in the Memory” 2003 Egypt
– “Upon a Woman's Palm” 2 editions: Yemen, and Egypt 2004.
– “A Bottle of Glue” Egypt 2008. (also in Chinese and English-Nadwa Press-Hong Kong 2007)- and in Arabic 2008, Merrit, Egypt
– “The Temple of Roses” Nahdah Arabia press- Lebanon 2007.
– “My Name is Not difficult” Ad-Dar” Arabia press- Lebanon 2009.
– " Sane'e al-Farah" Merit Publishing 2012.

Translated works:
– “A Head Split with an Ax” American and Britain collection of poetry translated into Arabic-2004 Egypt
– “Walking Upside Down” short stories collection. 2004 Yemen
– “Pockets Weighed with Stones’”. Egypt 2005. A book on Virginia Woolf including an Arabic translation of her novella “An Un-written Novel.
– "Killing Rabbits". A collection of short stories by John Ravenscroft translated in Arabic, 2005 Egypt.
Cultural works:
– "Writing with Chalks". Essays about different subjects like: Language, translation, liberty, arts, architecture, etc. “Sarqiat” Cairo 2005.
– "Drawing with Chalks". Essays in Arts, Music, Philosophy, Poetry etc “at-Talaqi” Cairo 2009.
Plus an anthology with other 35 Arabic poets : “ Hammurabi’s Sorrows”. 2003Egypt.
Release Soon:
– “The Mark on the Wall”- An anthology of short stories by Virginia Woolf.
– "The Singer and the Narrator"- critique book.

Contact e-mail: f.naoot@hotmail.com