حكاية الجارية لمارجريت آتوود
حكاية الجارية أو قصة الخادمة، نشرت للمرة الأولى عام 1985م، وهي من خيال الكاتبة الكندية مارغريت آتوود، ترجمت إلى العربية عام 2018م ترجمها أحمد العلي. وهي تنتمي إلى أدب المدينة الفاسدة أو ديستوبيا.
وتحكي رواية "حكاية الجارية" سيرة "أوفرد"، الجارية في "جمهورية جلعاد"، والتي تخدم في منزل "الرئيس" الغامض وزوجته حادّة الطّباع.
وتخرج "أوفرد" مرة واحدة يومياً إلى الأسواق، فالنساء في جمهورية جلعاد المتخيلة تحرّم عليهن القراءة، ويجب عليها أن تصلي من أجل أن يجعلها الرئيس حاملاً.
ففي زمن هذه الجمهورية انخفضت معدّلات الولادة، حتى صار وجود الأطفال في البيوت أمرا نادرا، وهكذا باتت قيمة المرأة تكمن في قُدرتها على الحمل، أمّا فشلها فيعني إرسالها إلى المستعمرات لتنظيف النفايات الإشعاعية.
وتتذكر "أوفرد" الأوقات التي عاشتها مع زوجها وابنتها، وفي وظيفتها، قبل أن تسلبها الثورة حتى اسمها الحقيقي.
رواية تُعتبر في مصافّ رواية جورج أورويل "1984" و آلدوس هكسلي "عالم جديد شجاع"، إذ لم تترك بصمتها وحسب في أدب الدستوبيا، بل وشكّلت تحذيرًا لمُستقبل يُحتمل وقوعه
ومترجم الرواية هو أحمد العلي، شاعر من السعودية يعمل في الترجمة والتحرير، وُلد في مدينة الظهران عام 1986.
شاهد ندوة مناقشة حكاية الجارية التي تمت في سبتمبر 2022 ضمن سلسلة ندوات منتدى الكتاب العربي للأدب العالمي
مزيد من القراءة
مقالات ذات صلة
بقلم: احمد العلي
بقلم: نادية حرحش
فعاليات

العربية السعيدة في بيت يكن
إبريل 15, 2025
العربية السعيدة، لتوركل هانسن وترجمة سوسن كردوش قس...

الأديب: رؤية ومسيرة ... حوار مع إيلان بابيه عبر زووم
مارس 15, 2025
تمت هذه الحلقة في 15 مارس 2025 ، تستطيع الان مشاهد...

مسافر يبحث عن ماء
فبراير 17, 2025
تقيم نقابة اتحاد كتاب مصرشعبة أدب الرحلات تحت رعاي...

مناقشة رواية النباتية لهان كانج الحاصلة على جائزة نوبل للأدب
نوفمبر 08, 2024
تمت منااقشة رواية النباتية يوم الجمعة 8 نوفمبر 202...
د.موسى رحوم عباس - منذ سنتين
بالتوفيق للجميع .