Readers Club Map
خريطة نادى  القراء

    Readers' Club Discussion April - June 2003

 

Home 

About Readers Club

Join

This months' book

Join Discussion

2003 Selections

2002 Selections

2001 Selections

Contact Us

صفحة البيت

ما هو نادي القراء

للاشتراك

كتاب الشهر

شارك فى  الحوار

اختيارات 2003

اختيارات 2002

اختيارات 2001

اتصل بنا

 

 

 

View Current Discussion
تتبع الحوار الجاري

On April Selection
حول كتاب ابريل

On May Selection
حول كتاب مايو

On June Selection
حول كتاب يونيو

Dr. Fawzia Assaad's Response to her Readers Comments on our May 2003 selection

رد د. فوزية أسعد على قراء كتابها حتشبسوت

title: the blue aubergene 
name: Abdallah Bushra Yousif 
Email: elhashmi2000@hotmail.com
comments
it is to my pleasure to work with the translator Tony Calderbank since 2001. mid 2003, I was asked by him to comment over his translation and so I did. i think the novel realy reflects the ignored life of Beduin and can be a symble to many social groups who suffer from women oppression and many other problems. The auther was well able to show the beduin life with all its sufferings. Abdallah 


title: نقرات الظباء
name: جاسم
Email: jassim2310@hotmail.com
comments
يتسم كتاب الاستاذة ميرال الطحاوي بتهكم خافت ولكنه عميق ازاء العادات والتقاليد الراسخة في مجتمعاتنا كأنها تمثل عهدا بائدا أو نسقا اجتماعيا فاشلا او قيما عفا عليها الزمن ولم تعد صالحة او مطلوبة. وكنت أتمنى ان تصور الكاتبة هذه القيم العريقة على أنها المخرج الوحيد المنطقي والمقبول من أزمتنا الراهنة


title: Naqarat althibaa
name: Dalal Mana
Email: dalal90@hotmail.com
comments
To some of the people who did not understand one thing or another in Tahawi's masterpiece, i would like to say that is just the point.The idea of a work of art is to create a magical landscape and to allow your imagination to meander.This is exactly what Miral Tahawi did. 


title: 
name: Meero
Email: Amr86@maktoob.com
comments
اتفق مع الزميلة فأنا مثلا لم افهم قصة الاجنبي وعلاقته ببقية الشخصيات كما لم افهم دور الامراء العرب وما مغزى كل هذا؟


title: nakarat thibaa
name: دنيا كامل
Email: 
comments
اعجبت جدا بالاسلوب الساحر والشخصيات اللاسطورية وان كنت بصراحة لم افهم الكثير وكويس ان ميرال كما لاحظت موجودة معانا وتكتب من برلين يا ريت تشرح لنا شوية اللي وجدناه صعب 


title: نقرات الظباء 
name: ميرال الطحاوى
Email: miraleltahawy@yahoo.com
comments
فى برلين انا الان ابحث طول الوقت عن حروف عربية لاقول لكم انها اول مرة اشعر اننى كاتبة وان مابينى وبينكم ليس حبر وورق بل اشياء كثيرة اعجز عن وصفها اشكر كل الدين اهدونى كل هدا الفرح وساكتب لكم


title: nakrat althiba'
name: crystal2000
Email: 
comments
Any single page in this novel is a piece of the most exquisite swiss chocolate however the novel as a whole makes yu feel like having eaten 5 kilos of chocolate in five minutes.

Back to Top



title: نقرات الظباء
name: ماجد ياسين
Email: 
comments
أعمال ميرال الطحاوى بها حزن عميق فهي اعمال داكنة اللون مرة المذاق ترتدى ثوب التحرير النفسى ، لكن فى جوهرها شعور طاغ بالوحدة ، فشخصياتها تستعرضهم لكن لا تسمح لهم بالتفاعل مع بعضها فهذ ه رواية لشخصيات محنطة بما لها من سحر وحزن وبطء شديد احيانا 


title: Naqarat althibaa
name: Maha
Email: 
comments
مأساة النساء التي ترويها الطحاوي هي لب المشكلة الثقافية المصرية والعربية ، وهي عادات وأفكار لا تنتمي للإسلام في شئ إنما هي أفكار بدوية مبنية على تراث ثقافي لا يخلو من التخلف ، فإن فحصنا المجمتمع المصري - وسائر المجتمعات العربية - لوجدنا ان اكثر ما يهتم به المجتمع هو قمع المرأة والتأكد من عدم تمكنها من السيطرة على حياتها والتحكم في جسدها ومشاعرها هذه هي نكبتنا جميعا. 


title: 
name: el-fannan
Email: 
comments
كتابة ميرال بها سحر ، يتداخل التاريخ بالجغرافيا والواقع بالخيال ، فتتميز بمقدرتها على خلق صورة متكاملة للعالم من منظور بدوي محدد، وأعجبني كثيرا اسلوب تناولها لقضايا الاصلاح الزراعي والعلاقات بين القبائل المقيمة في مصر وأبناء عمومهم في الجزيرة العربية والزوار الاجانب وكل ذلك في نسيج سحري محكم 


title: Nakrat el-Thibaa 
name: Ali Tal
Email: talsut@hotmail.com
comments
Nakrat el-Thibaa is a novella that should have been a fascinating human story of a nomadic culture on the cusp of change if only the reader could fathom to which characters the pronouns belonged. It is obvious that Miral el Tahawi writes from personal contacts if not intimate knowledge of the subject and with a terrifying honesty. Therefore it should have been a brave and touching narrative of Bedouins exchanging a life of wandering in tents for a queasy settlement state but the story was exhausting and confusing. Who should the shadow of suspicion fall upon for so many lapses in the continuity of the storyline? What should have constituted not just sharp and luminous snatches in the social fabric of the nomads but also of the artist herself became a wearing effort to read. 

Back to Top


title: nakrat thibaa
name: mohamad
Email: mohamad-abed@maktoob.com
comments
لا استطيع ان اختلف مع ما ذكره الزميل عمرو حيث ان بالفعل قفرات وصفحات ميرال الطحاوي قطع من الماس الا ان رواياتها كعمل متكامل لا شك ينقصها البناء والتماسك حين اننى في كثير من الاحوال لم استظع تمييز الشخصيات من بعضها بل اننى حتى الان لم افهم من هو الراوي ولم استوعب علاقات الشخصيات ببعضها 


title: نقرات الظباء
name: عمرو محجوب
Email: Atcool@hotmail.com
comments
حكايات ميرال الطحاوي متدفقة متداخلة كحكايات الجدات فلا تستطيع ان تمسك بداية الخيط او نهايته بل هو الذي يمسك بك فقراءة كل صفحة من صفحات نقرات الظباء متعة خالصة 


title: Naqarat el-thibaa
name: Liana Akkad
Email: 
comments
Miral’s new masterpiece is a woman’s novel par excellence which depicts the plight of women in all socities and throughout history. I was particularly touched when she says of one of the women that her Bedouin parents would rather throw her to the crocodile than allow her to get married to a farmer. This is the traditional way of looking at women as an object. Equally true in Saudi Arabia when they hide their women and forbid them to drive and in modern society where women’s beauty is being commercialized to the point of denying her humanity.

Back to Top


title: Hatchpsoot
name: karim
Email: keeko76
comments
تركز المؤلفة أن المرأة المصرية القديمة كان بوسعها تولي كافة المناصب الدينية والمدنية والسياسية والعلمية ، هل يعني ذلك اننا تأخرنا بدلا من ان نتقدم ؟ وإن كانت حضارتنا قد تقهقرت بالفعل ألم يحن الوقت للتخلص من عادات الجهل والتخلف ونعود الى بناء الحضارة والتقدم؟ 


title: The Woman Pharaoh
name: Dalal Mana
Email: dalal90@hotmail.com
comments
I agree fully with Mr. Tal’s insightful comments. This is indeed a splendidly written book. The author very skillfully explores a number of intertwined themes. On the one hand you have the essential – although not always acknowledged – role of women in any civilized socities as the ancient Egyptians most certainly were, on the other hand you have the obsession with how one will be remembered and the central role of myth and religion in any political system, and thirdly of course the historical invesitagaiton of hatchepsut’s ascent to power. Thankyou Arab World Books for another excellent choice.


title:
name:
Email:
comments
اعجبني ان فوزية اسعد برؤيتها الثاقبة ابرزت العلاقة الوثيقة بين الطب والسحر في مصر القديمة، كما أشارت الى عادة التعبد الى جوار الموتى، وهي كلها تفسر الكثير من عادات المصريين المستمرة حتى اليوم. وهذا استكمالا الى ما اشار اليه الزميل السابق

Back to Top


title: Hatshepsoot
name: el-fannan
Email: el-fannan
comments
تفرد الدكتورة فوزية الجزء الاكبر من كتابها لصناعة التاريخ وصناعة الاسطورة والعلاقة الوثيقة ما بين الاسطورة والسياسة ويمكن ان نستخلص من هذا العمل الكثير من الحكم فيما يتعلق بكيفية حكم مصر لالاف السنين ودور الكهنة والبيروقراطيين والعسكر فيها وتأليه الحكام لخدمة دوائر متتالية من المستفيدين لكن تجارب تاريخنا الحديث تؤكد على ضرورة التحرر من هذا الماضى الثقيل واستلهام جوانبه المشرقة نحو بناء مجمتع يتمتع بالديمقراطية والحرية


title: Hatchepsut
name: Liana Akkad
Email:
comments
The book that Fawzia Asaad so well researched deals with many aspects of life in ancient Egypt including political social economic and of course architecture . However I will add my comment to the discussion on ancient Egyptian religion as I was struck by Dr. Asaad’s assertion that the gods and goddesses in Egypt had the power to change their names and forms and relationships. What a wonderfully sophisticated and flexible religion that must be because it allows a better interaction with reality. In real life, names shapes and relationships are constantly changing, and any coherent body of thought should be able to reach a balance between the incertitudes of life and the need for comfortable certainties in religion.


title: Hatchepsut The Woman Pharoah
name: Borhan Riad
Email: rborhan@hotmail.com
comments
The comment about the complexity of religion in ancient Egypt is no doubt correct. And also the explanation given about the evolution of this religion – or these religions over 3 millenium – the comment I would like to add is that this is a religion that clearly needs an organized priesthood to simplify and give guidance to the people. There is no doubt that one of the major features of the evolution of religion throughout the cultures is the democratization of religion. The majority of religions today have simple clear cut messages more easily absorbed by the masses. In a sense, the evolution of religion has been one from an elitist clergy to a ubiquitous mass media. Nevertheless the splendor and achievements of ancient Egypt represent one of the glorious episodes in the evolution of human civilization.


title: hatshepsut
name: دنيا كامل
Email:
comments
الحقيقة وجدت الكتاب معقد جدا وخاصة كل ما يتعلق بالديانة المصرية القديمة فهناك لآلهة كثيرين جدا واحيانا اكثر من اله لنفس الشئ لكن احد الاصدقاء قال لى تذكرى اننا نتحدث عن فترة امتدت ل 3000 سنة وتوالت اللاحقاب والمعتقدات ولذلك الامور معقدة ولكن مع ذلك عجبنى الكتاب جدا وتعلمت الكثير جدا منه عن بلدى

Back to Top


title: Hatshepsoot
name: Amr Mahgoub
Email: Atcool@hotmail.com
comments
أتردد كثيرا في قراءة الكتب المترجمة الى العربية لآن عادة ما تكون الترجمة ضحلة وغير دقيقة وضعيفة الأسلوب وتشعر القارئ بأن هناك الكثير الذي ضاع منه في عملية الترجمة إلا أنني سعدت جدا في قراءة هذا الكتاب ليس فقط لمضمونه المتميز والراقي وأنما كذلك من المستوى المرتفع للترجمة ولوضوح مدى فهم المترجم للموضوع قبل اقدامه على عملية الترجمة وما أدل على ذلك من الهوامش التي أضافها المترجم من عنده فشكرا للدكتورة فوزية وشكرا للأستاذ ماهر وشكرا للمنتدى على اختيارته المتميزة دوما


title: حتشبسوت المرأة الفرعون
name: ماجد ياسين
Email:
comments
منذ أول كلمة في كتابها تتبنى الدكتورة فوزية مدخلا أنثويا واضحا فبالنسبة لها أهم ما يميز الملكة حتشبسوت هو كونها امرأة وحقيقة أن امرأة نجحت في الوصول الى عرش مصر منذ آلاف السنين وفي حين ان هذه الحقيقة التاريخية لا تخلو من الدلالات وتؤكد أن المرأة لا تقل عن الرجل من حيث القدرة على القيادة والادارة إلا ان هذا المدخل يطرح اشكالية قياس أداء المرأة في منصب عام بمعيار مغاير لهذا المستخدم بالنسبة للرجال ، وأعتقد أننا لو قسنا حتشبسوت بنفس معايير الملوك الرحال سوف تظل بين العظماء


title: Hatchepsut the Woman Pharaoh
name: Ali Tal
Email: jordonurdon@yahoo.com
comments
Hatchepsut the Woman Pharaoh by Dr. Fawzia Assaad is a fascinating deductive investigation into the life, the values and the philosophy of the god-kings in ancient Egypt. The book is both emotional and imaginative in its feelings towards Hatchepsut, the shrewd woman who became the first pharaoh (?) without a phallus (holy of holies) at the height of the masculine imperial power. The book is rich with mythical and historical references, and somehow punctuated by Dr. Fawzia Assaad’s own experiences in modern Egypt and how the female power remains as an echo of the male responses, unchanged over the centuries. Hatchepsut the Woman Pharaoh is a fascinating insight into Egyptian mythology and its philosophical temporal interpretation and how significant these are in the evolution of theological thoughts. At these times of savage and unflinching realities of the ordinary Arab man and woman such studies into the past demonstrate the qualities of our legacies to humanity.


title: ثلاثية غولبيري
name: الأديبة نضال نجار
Email: Nidale11@intra-sy.net
comments
في ثلاثية GULPERIE للدكتورة فوزية أسعد... من الواضح أن القصة التي دارتْ أحداثها أثناء حكم محمد علي ، قصة حبٍّ بين شخصيتيْن تختلفُ بية كلٍّ منهما عن الآخر... إن ( غولبيري) من طبقةٍ ارستقراطيةٍ تربطها قرابة بالعائلة العثمانية الحاكمة.. تتقن الفرنسية و الانكليزية و التركية.. تقوم بأداء بعض فروضِ الصلاة غيباً... و لهذه الـ غيباً سيطول الحديث .. و لم تتذوَّق غنى و جمالية لغة القرآن... أما اسماعيل، فهو من الشعب المصري من أسرةٍ قرويةٍ من الـ ملاّوي... و حين تمَّ اللقاء بينهما، لم يحدث ذلك الذي يُسمّى في أيامنا هذه باللاتكافؤ الثقافي، على العكس تماماً.. فقد رشحَ عن هذا اللقاء غنىً ثقافياً متبادلاً و انفتاحٌ فكريٌّ مزدوج... بعد ترجمة القصة هذه و قرائتها لأكثر من مرتيْن، استطعتُ التقاطَ عدة أمورٍ هامةٍ جرتْ في الماضي لكننا نعانيها في تلك الأيام... 1 ـ الدين و التديُّن...لقد ذكرتْ الدكتورة فوزية أن ( غولبيري لم تتذوَّق جمالية لغة القرآن وأنها تقومُ بالصلاةِ غيباً).. و كأنها تريد القول بأن الدين ليس إلا طقساً شكلياً يُؤدَّى غيباً كما الطقوس الأخرى في الحياة.. بمعنى أنه لا يُعطى تلك القدسية الخاصة به، فالدين ،ينبغي أن يُعطى حقَّه فيما يخصُّ الناحية العملية التي نفتقدها حقاً ..إنه جملةٌ من الأخلاق و السلوكيات التي تُبيِّنُ للإنسان طريق الخير و الاستقرار.. 2 ـ التسامح الديني... أثناء ثورة 1919، شاهدتْ غولبيري ما هزَّ مشاعرها، فالمسيحيون و المسلمون كانوا معاً في الشوارع ،يتظاهرون مطالبين بالتحرر.. 3 ـ الاشتراكية... حين انضمَّت إنجي ـ شقيقة غولبيري ـ إلى الحزب الاشتراكي كان الهدف تهيئةَ أيامٍ مشرقة للغد ، كما هدف الكثير... 4 ـ الصراع الطبقي ... القائم آنذاك بين فئة الشعب المدقع الفقر و المحروم من كل شيئ،و بين الطبقة المالكة و الفاحشة البذخ... 5 ـ حوار الحضارات... و جسَّده الانفتاح الفكري بين غولبيري و اسماعيل ، كما جسَّدتْه كلٌّ من العلوم و الفنون و الآداب، فقد علمتْ غولبيري أن المثقفين و الرسامين ( بيكاسّو) و الشعراء( بول إيلوار) ووووووووإلخ ، كان جميعهم من الاشتراكيين الذين وقفوا ضد الحرب و استعباد الانسان.. 6 ـ الترجمة و الانفتاح على ثقافات الشعوب ، نشاهد أن اسماعيل و بعد نيل الدكتورا في الاقتصاد السياسي ، عملَ في التعريب بدعمٍ من (بيير كورتاد) كاتبٌ في العلوم الانسانية... و بالنهاية ، رغم هذه الضغوطات و الظروف و الاختلاف الطبقي و الوضع السياسي و الاقتصادي و الصراعات الطبقية و النقمة العامة و الانفصال بين والديْ غولبيري ووووو استمَّر ذلك الحب ، الذي يشيرُ هنا إلى المقاومة و التحدي وصولاً لتحقيق مستقبلٍ أفضل...

Back to Top


title: State of Siege
name: Ali Tal
Email: jordonurdon@yahoo.com
comments
Reading ‘State of Siege’ a book of poetry by Mahmoud Darwish I could not endure the agony of the bard. It was like reading a horrifying account of the effects of multiple defeats, of nights without the promise of any dawn, a tomorrow that journeys only into a past of sins, of dreams that turned into living nightmares. The book is a classic work of the exceptional pain of a fiercely talented poet. Peace! Can the Arabs put any trust in their dishonourable conquerors who continue to live in an age of fanatical nationalism, waging scientific wars managed by remote control?


title: حالة حصار
name: جاسم
Email: Jassim2310@htomail.com
comments
الشاعر محمود درويش يثير الجدل أحيانا وبغض النظر عن نية الشاعر والتي لا أدخل فيها اطلاقا أقول بأعلى صوت أن محنة الشعب الفلسطيني ومعاناته تدعوه للمقاومة المستميتة وطلب الشهادة دفاعا عن الدين والعرض ورفض الأفكار الاستسلامية فمن يخرج للجهاد في سبيل الله لا يهاب كل سلاح العالم


title: State of Siege
name: Liana Akkad
Email:
comments
It is difficult to describe one’s feeling after reading such a powerful attestation to human suffering. But I am greatly heartened by the powerful humanistic tendency of this great poet as he said: We build peace ….. with hope

Back to Top


title: حالة حصار
name: اسامة العيسة
Email: osamaalaysa785@hotmail.com
comments
يواصل محمود درويش مشروعه الشعري بذكاء وداب، وفي هذا الاطار تاتي :حالة حصار. ولكن يبدو ان هناك اسئلة تتعلق بدور الشعر لا يقترب منها احد، ولنبسط المسالة اكثر، متخذين من درويش نفسه نموذجا، فمثلا لو قارنا بين حالة حصار هذه وبين نص درويش النثري "ذاكرة للنسيان: عن حصار بيروت 82 فان السؤال يكون مشروعا حول هل ما زال الشعر قادرا على التعبير بنفس :الكفاءاة"التي يمكن ان يقوم بها النثر. لقد عايشت واعايش الحصار الذي يتحدث عنه درويش ولكن، عذرا، لم يرتق الشعر، هذه المرة، لمستوى الحدث؟؟!


title: 
name: 
Email:  
comments
مما لا شك فيه ان خروج محمود درويش من المعاناة والقهر والظلم الى الأمل في الحرية والسلام والحياة الطبيعية يبرهن على قدرته كفنان مرهف الحس و مفكر ثاقب الوعي فأكثر بيت أعجبني هو:
السلام أنين محبين يغتسلان
بضوء القمر
فهذه دعوة للأمل ولكنها أيضا دعوة للصمود ولرفض الاستلسلام ففي وجع عدو مدجج بكافة انواع اللاسلحة الفتاكة سلاح الشعب الفلسطيني هو الصبر والصمود


title: State of Siege
name: crystal2000
Email:  
comments
I was very much moved by this excellent book of poetry. It came at a time when it was very much needed. Thank you Arab World Books for your excellent and well timed choices . I specially enjoyed the last part when the poet addresses his poetry to a mourning mother, a mouring father, to Israeli killers, to a poet, to poetry, to prose, to both poetry and prose …. It is like he is moving from the every day immediate experience to a more synthetized vision. The only conclusion you can reach after reading this book is that murderers can never get rid of their victims. As you kill and maim, you become a moral cripple. Human suffering does not bring security to anyone. There is no alternative to piece. That is why Darwish ends his book with an ode to peace.

Back to Top


title: حالة حصار
name: elfannan
Email:  elfannan
comments
المعنى الذي اثاره ثورة 48 يعبر عنه محمود درويش بعبارة كلها حكمة لاتتضمن اتهاما انما تقر واقعا:
وحيدون، نحن وحيدون حتى الثمالة
أي ان الشعوب معا في النصر وكل واحد وحيد في الهزيمة
ربما يكون ذلك تفسيرا منطقيا لحالة الوحدة التي نعيشها جميعا


title: حالة حصار
name: ثورة 48
Email: 
comments
أتفق حول أن الشعور العام في ديوان الاستاذ الكبير محمود درويش يعبر عن حالة العرب ولكننى الفت النظر الى ضرورة التمييز بين اولئك الذين يجلسون الى المقاهي وينددون بالعدوان وبين الذين يجدلدون ويقتلون وتهدم منازلهموأذكر على سبيل المثال بيت
ليت السماء .... حقيقية
(قال لي رجل عابر بين قنبلتين)
ففي حين يمكن أن نقول ان تلك الابيات تعبر عن حالة الاكتئاب العام للانسان العربي الا انها تصف بشكل متناهي الدقة حالة الانسان الفلسطيني ، فيا عرب ليتنا نقلل الاكتئاب ونضاعف الافعال

Back to Top


title: حالة حصار
name: Mohamad
Email: Mohamad-abed@maktoob.com
comments
ديوان الشاعر محمود درويش في جوهره عمل سياسي وصرخة مدوية من اجل الحرية وكرامة الانسان الا انه كشاعر موهوب ومتمرس ينأى عن ترديد الشعارات الرنانة أو الهروب الى العموميات الصحفية انما يكتفى بوصف حالة الشعب الفلسطينى الراهنة بما تحمله من معان ومعان فما أجمل عبارة
" نفعل ما يفعل السجناء 
وما يفعل العاطلون عن العمل
نربي الأمل"
 أتفق مع الزميل ماجد ياسين أليست خذه العبارة أدق وصف لحالة كل العرب اليوم


title: حالة حصار
name: ماجد ياسين
Email:
comments
حالة حصار عنوان يصف ببلاغة متناهية الحالة التي يعيشها العالم العربي اليوم فالعراق قد سقط فريسة لاستعمار أمريكي جديد والسودان في طريقه الى التقسيم والجزائر غارقة في بحر من الدماء وسوريا مهددة وليبيا مستهدفة وفلسطين تتعرض لحملة متصلة من التصفية الجسدية وثروات العرب منهوبة وحرياتهم مسلوبة وكبريائهم في التراب وازاء كل هذا يقف العالم العربي مكتوف الأيدي في حالة حصار


title: حالة حصار
name: خالد
Email: care78less@hotmail.com
comments
نؤمن بشعريته العاليه لكن هل نؤمن بشرعيته ؟ درويش اسمى من ان يدخل في لغط الاراء . لكن حالة حصار لاادري اصابتنا جميعا بحالة حصار او حالة شك . درويش يا درويش يادرويش

Back to Top