New Publications
اصدارات جديدة


A Portal in Space (Cmes Modern Middle East Literatures in Translation) Paperback – January 15, 2016
by Mahmoud Saeed (Author), William M. Hutchins (Translator)

A Portal in Space, set in Basra, Iraq, during the Iran-Iraq War (1980–1988), follows the lives of Anwar, a newly minted architect, and the other members of his affluent family as they attempt to maintain a sense of normality during the frequent bombing attacks from Iran. When Anwar joins the Iraqi army and then goes missing in action, his family struggles to cope with uncertainty over his fate. His mother falls into depression and secludes herself in the family home, while his father shifts his attention from his duties as a judge to the weekly pilgrimage to Baghdad seeking information on his son—and to Zahra, the young widow he meets there.

Emotionally engaging, A Portal in Space is a wry, wise tale of human beings striving to retain their humanity during a war that is anything but humane. Mahmoud Saeed succeeds brilliantly in bringing the sights and sounds of Iraq to life on the page—whether in a bunker on the front lines of the Iran-Iraq War or in the parlor of a fortune-teller in Baghdad. As Zahra says of the novel she is writing: “It is a normal novel that contains love, war, life, deceit, and death.”

The Neoconservative Threat to World Order: Washington's Perilous War for Hegemony
by Dr. Paul Craig Roberts

This stellar collection of Paul Craig Roberts essays dating from 2013 explores the extreme dangers in Washington's imposition of vassalage on other countries and Washington’s resurrection of distrust among nuclear powers, the very distrust that Reagan and Gorbachev worked to eliminate. Roberts explains how the collapse of the Soviet Union in 1991 removed the only check on Washington's ability to act unilaterally. The United States’ position as the sole remaining superpower led to the euphoric proclamation of “the end of history” and to Washington’s presumption of the victory of “American democratic-capitalism” over all other systems. The neoconservatives became entrenched in successive American administrations, both Republican and Democratic. Their ideology of US global hegemony―the doctrine that no other power will be allowed to arise that could constrain US unilateral action―has become a foundational premise of US foreign policy and has led to reckless intervention in Ukraine and an irresponsible assault on Russian national interest. In pursuit of hegemony, Washington has expanded NATO to Russia’s border, instigated “color revolutions” in former constituent parts of the Soviet Union, announced a “pivot to Asia” to encircle China, orchestrated a coup in Ukraine, demonized Putin, and imposed warlike sanctions against Russia.

The Girl who lost her imagination
by Reem Makhoul (Author), Stephen Farrell (Author), Fouad Mezher (Illustrator)
In colloquial arabic
البنت اللي ضيعت خيالها
قصص بالعامية العربية

If you're an Arabic-speaking parent living in the United States or Europe who wants to read to their child at bedtime, you'll know how hard it is to find children books in colloquial dialects. Let's just say modern-standard Arabic is not the easiest thing to teach your kids when they are fist learning how to speak the language! Even in Arab capitals such as Cairo and Beirut, you'll be hard-pressed to find children books in colloquial dialects. This book offers this rare experience. It revolves around the adventures of an adorable girl who lives in New York City: Half-Palestinian, half-British, Scheherazade is named after a beautiful statue in the Iraqi capital Baghdad, giving homage to the famous storyteller of the "One Thousand and One Nights." She might be a little girl, but she has a large imagination. Now, what happens if she lost that imagination?

MESSAGES PORTÉS PAR LA FUMÉE
Sharif Al-Shafiey - Broche - L'Harmattan
Traduit de l'arabe (Égypte) par Mona Latif-Ghattas
Bilingue arabe (égypte) et français

Je n ai rien compris / de ce qu a écrit la fumée / qui montait de ses lèvres entrebâillées / J aurais dû simplement tout expliquer / par un profond baiser / Un baiser qui lui aurait fermé les yeux.

لم أفهم شيئًا
مما كتبه الدخان
وهو يصعد من بين شفتيها المنفرجتين
كان الأسهل أن أفسر كل شيء
بقبلة عميقة
قبلة جعلتها تغمض عينيها



The Convoy of Thirst
صدور " The Convoy of Thirst " لسناء الشعلان
استقبلت الأديبة د.سناء الشعلان العام الجديد 2016 بإصدار مجموعتها القصصيّة الصّادرة بالإنجليزية بعنوان " The Convoy of Thirst"،وكانت المجموعة قد صدرت مسبقاً باللغة العربيّة تحت عنوان " قافلة العطش" في عام 2006،كما صدرت باللغة البلغارية تحت عنوان Керванът на" "жаждата" في عام 2013.
وقد قام بترجمة القصص إلى الإنجليزية الأديب الاسترالي من أصول لبنانية عدنان قصير الذي أشار إلى فخره بشراكته للأديبة الشعلان في نقل هذه المجموعة إلى الإنجليزية مشيراً إلى أنّه قد اختار هذا العمل من أعمال الشّعلان ليترجمه إلى الإنجليزيّة لأنّه رأى أنّه مشحون بثيمات إنسانيّة ونماذج بشرية يجدر أن تقدّم للأخر بكلّ ما في ذلك من موروث إنسانيّ يتوافر على تاريخ عشقي عملاق عند العرب،فالحبّ هو ديوانهم الإنساني الأعظم،كما أشار إلى أنّ هذه القصص جذبته لما فيها من تجربة إنسانيّة تنتصر للمحبّة على أشكال الكره والبغضاء والقطيعة،فهذه المجموعة في رأيه هي رسالة حبّ إنسانيّة موجّه لكلّ البشريّة،ومن المهم أن تقدّم للأخر عبر ترجمتها إلى أكثر من لغة لتكون شكلاً من أشكال الرّد الراقي على الحرب الإعلاميّة الشنيعة التي تُشن في الوقت الحالي ضدّ الإسلام والعروبة لتشويههما،وحرمانهما من تاريخهما الحضاريّ حيث الإنسانيّة والإنجاز والمحبة والإخاء وتقبّل الآخر.
ضوء آخر
ديوان ضوء آخر للشاعر اللبناني شوقي مسلماني
صدر حديثا عن دار العهد للنشر والتوزيع مجموع شعرية جديدة للشاعر شوقي مسلماني
والشاعر مقيم في أستراليا حاليا صدر له أوراق العزلة 1995 - دار منشورات أجنحة، حيث الذئب 2002 - منشورات مالي، من نزع وجه الوردة 2005 - دار املستقبل للطباعة والنشر، ّون 2009 - دار الغاوون، محور مائل 2011 مسافة سك لكل الغاوون، قبل املوجة التالية 2013 - دار الغاوون. وصدر له: كونين لطائف وطرائف كتاب عن حكايا ونوادر قريته

جديد صفاء عبد المنعم في معرض الكتاب 2016
الالعاب الخطرة
امرأة في الريحصدرت  للقاصة والباحثة في الأدب الشعبي صفاء عبد المنعم عدة اعمال ادبية في معرض الكتاب للعام الحالي منها المجموعة القصصية "الألعاب الخطرة" الصادرة عن هيئة الكتاب في سلسلة كتابات جديدة ورواية حافة الروح عن دار إيزيس ورواية أمرأة الريح الصادرة عن روايات الهلال كما تهدينا الأعمال الكاملة للشاعر المبدع الراحل مجدي الجابري
يذكر أن صفاء عبد المنعم صدر لها من قبل عدد من المجموعات القصصية والروايات ودراسات في الأدب الشعبى، وأدب الطفل الذي توليه عناية كبرى حيث أسست ورشة لتدريب الأطفال الموهوبين ـ إدارة غرب القاهرة التعليمية، كما أسست ورشة "توتة" للحكى للأطفال.


الحب في لندنالحب في لندن الآن بالأسواق
 
عن مؤسسة الدار صدر للكاتب محمد مصطفي عرفي رواية الحب في لندن
الرواية تتناول حياة الطلاب العرب الدارسين بلندن وطموحاتهم ومعاناتهم واحلام الهجرة. وتناقضات الثقافات الخ

محمد مصطفى عرفى، دبلوماسي حاصل على درجة الدكتوراه في الأمن الدولي من لندن، وله العديد من المقالات السياسية والاجتماعية نشرت بالعديد من الصحف، فضلا عن عمله كمحاضر أكاديمي بالجامعة الأمريكية في القاهرة.
سبق له نشر عدد من الكتب باللغة الانجليزية وكتاب كلام بيني وبينك باللغة العربية


الطبعة الثانية لمجموعة الخميسي أنا وأنت
أنا وأنت لأحمد الخميسي
صدر حديثًا عن دار "كيان" الطبعة الثانية من مجموعة "أنا وأنت" للكاتب أحمد الخميسي، بعد شهور قليلة من صدور الطبعة الأولى.
وتضم المجموعة أكثر من عشر قصص، وتتنوع ما بين الاجتماعي والرومانسي كما تتناول علاقة الرجل بالمرأة، ومنها "بيت جدي، آليونا، ليلة بلا قمر، الصبي الذي يأكل الماء، الخطوبة".
أحمد الخميسي كاتب وقاص مصري، صدر له من قبل مجموعة "الأحلام، الطيور، الكرنفال" بالاشتراك مع أحمد هاشم الشريف، ومحمود يونس، ثم مجموعة "قطعة ليل"، و"كناري" التي نال عنها جائزة ساويرس فرع كبار الكتاب كأفضل مجموعة قصصية لعام 2011، ومجموعة "رأس الديك الأحمر"، و"الأجيال الثلاثة".


الدهابة للدكتورة هيام عبد الهادي صالح
صدرت عن دار العبير للنشر والتوزيع رواية "الدهابة" للروائية الدكتورة هيام صالح.
الدهابة
الرواية تأتي في الترتيب العاشر لمجمل أعمال الكاتبة هيام صالح التي تنوعت بين القصة القصيرة، والرواية، وتهتم الكاتبة في تجربتها السردية عمومًا بالبحث في سمات المكان والبيئة وتأثيرهما على تطور الشخصية، وعلاقتها بالمكان.

وتتميز تجربة الدكتورة هيام صالح بالنزعة الإنسانية، وتصوير التطور النفسي، والاجتماعي للشخصية من خلال البيئة التي تحل فيها، وتعد تجربتها امتدادًا لتطور الرواية المصرية والعربية لطرحها فن سردي يتجدد من تلقاء نفسه يحمل وجهات نظر متجددة ومتفاوتة تبعا لثقافة الكاتبة.

ومن أعمال الكاتبة "البحيرة وسنينها"، و"زهر الحناء"، و"أنت وحدك السماء"، و"همسات امرأة مختلفة".

"ساحر من إيرثسي" يصدر بالعربية بترجمة د. منى النموري
ساحر ايرثسي صدر عن المركز القومى للترجمة رواية "ساحر من إيرثسي" لكاتبة الفانتازيا والخيال العلمى الأمريكية أورسولا ك. لوجوين، ترجمة د. منى النموري، مدرس الأدب الإنجليزى بجامعة طنطا.

الكتاب هو أول ترجمة عربية لهذه الرواية الهامة والتي يعتبرها الكثيرون الرواية الأصل لسلسلة "هاري بوتر"، فهي أول عمل للناشئة يناقش فكرة مدرسة السحرة قبل ضجة هاري بوتر بحوالي عقدين من الزمان.

لكن "ساحر من إيرثسي" تتميز عن هارى بوتر بأنها رواية نضج، تناقش فكرة ترك الطفولة وتحمل المسئولية، بدءًا من مسئولية أفعالنا الخاطئة وقراراتنا الحمقاء وحتى من نحن مسئولون عنهم، كما تناقش فكرة الموهبة ومسئوليتها، فعلى الساحر الموهوب أن يدرك أن كل تعويذة يغير بها أبسط شيء، حتى ولو حجر على الطريق سيتبعها تغييرات أخرى، ليس السحر استعراض قوي وعصيان.

المترجمة منى النموري، هي مدرس الأدب الإنجليزى والمقارن بكلية الآداب، مترجمة وكاتبة إبداعية، تمتد علاقتها بأورسولا إلى زمن بعيد منذ بدأت العمل على أدبها لدرجة الدكتوراة، تحت إشراف أ. د. نادية سليمان في آداب عين شمس، وقتها لم يكن الكثيرون يعرفون عنها شيئًا وكان آخر كتب الخيال العلمى الموجودة في مصر منذ منتصف القرن العشرين.

تشيد النمورى بالرواية الأصل وتتمنى أن يقرأها الشباب باللغة الأصلية وبالترجمة، وتقول إنها قد حاولت جهدها نقل توترات النص الأصلية وحلاوة النثر وعمق أفكاره وترى أنها رواية هامة وتمتد أهميتها لسن أبعد كثيرًا من نهاية مرحلة المراهقة، بل قد يحتاج المرء أن يقرأها ثانية في الخمسينات من العمر ليفهم حياته السابقة، يمكن الحصول على الكتاب من مكتبة المركز القومي للترجمة وسيتواجد فى جناح المركز في معرض القاهرة الدولي للكتاب.


"شجرة في جذع غيمة" للشاعرة القطرية سميرة عبيد
شجرة في جذع غيمة
تراهن الشاعرة القطرية سميرة عبيد على شعرية المفارقات والرفض، وبناء احتمالات جديدة للعالم بوصفه إقامة دائمة في البنفسج الذي يصير حالة شعرية في تجربتها سواء أفي "أساور البنفسج" أم في "لحن بأصابع مبتورة" أم في "شجرة في جذع غيمة"، ويبدو أن هذه المفارقات لا تكمن فقط في عتبة هذه العناوين بل تحضر بأشكال متعددة في عناوين القصائد" لؤلؤة قطر، والمشي على رمال متحركة، وحبل المجاز على الأرض، وخلف نافذة طنجة، وبيت العنكبوت، وعدسة، وتحول في الرؤيا، خطوط مربعة، وصوت، وجنون وردة، بنفسجية، وسفر مائي، ورغبة، وغياب، وعطر، وظمأ، عشب، ولوي برايل، وحياة، وموسيقى داخلية، ودورة أخيرة، وضغط، وهالستات، وهناك سحر ما"، بل تحضر أيضا في ثنايا النصوص التي تتأسس على تشكيل مفارق يمتح من مرجعيات لا ترتبط فقط بما هو نصي بل تتجاوزه إلى ما هو فني محض ينفتح بشكل واع على كل الفنون المجاورة، ويأتي ديوانها الأخير الصادر حديثا عن دار أروقة المصرية" شجرة في جذع غيمة" ليكمل مسير هذه التجربة الشعرية ذات النزعة التجريبية في ضوء أفق إبداعي انخرطت فيه الشاعرة سميرة عبيد حاملة معها شجرة وغيمة في قلب مساحات قصيدتها راصدة واقعا بنفسجيا بوصفه بديلا للون قارة يسطو عليها الموت والخراب، والمحو، والتلاشي، والسراب، وباحثة- في الآن نفسه- عن أرض شعرية تتجاوز هيمنة الجسد إلى بلاغة الحياة في جذع غيمة من خلال سمات التخييل الشعري بوساطة نصوص تمتح شعريتها من الإقامة في المكان وجمالياته، ومن الدفقة الشعورية التي تتوزعها داخل متن الديوان كما لو أنها مقطوعات شعرية تتراوح بين الكثافة الشعرية، والامتداد السردي الذي يقيم في النصوص بصفته خاصية مميزة في هذه العمل الشعري؛ مما يجعل الشاعرة مندمجة في عوالمها رافضة حيوات مطفأة من الأعماق؛ حيوات صارت تتقلص تدريجيا بفعل انتزاع الإنسان من جذع الأرض، وترويضه ليصير معلبا في مساحات الألم التي تتبدى في هذا الديوان تعبيرا موضوعيا عن المقاومة من داخل القصيدة بوصفها خلاصا جماليا من الظمأ الذي يجعل الأرض تفقد وزنها الطبيعي من دون أن تكون مدركة لهذا العمى الذي يتهدد وجودها، حيث تحضر ثيمات إنسانية تتأمل عزلة الصحراء لتروي ذاكرة العبور في الذات محكيا يتداخل فيه السيري بالتخييل الذاتي انطلاقا من خاصية القلق الوجودي. وتعد تجربة سميرة عبيد من التجارب الشعرية العربية النسائية التي ترفض أن تتأطر تجربتها في خانة الأدب النسوي؛ لأنها تكتب لتبقى "طفلة صغيرة تجرب خطوطها على جدران الغرفة التي تعاقب أحلامها" وأحلامنا جميعا، حصدت العديد من الجوائز العربية في الكتابة الشعرية والمسرحية، فضلا عن مشاركاتها الوازنة في عدد من الفعاليات والمهرجانات الشعرية العربية والدولية، وترجمت قصائدها إلى الفرنسية، والإنجليزية، وتعد أيضا من العازفات المبدعات على آلة البيانو إلى جانب إسهاماتها العديدة في الحركية الثقافية في دولة قطر.

اصدارات اخرى
أكتوبر 2016
يونيو 2016
فبراير 2016